Beiträge von pbrb

    Da ist (vermutlich) keine Übersetzung vergessen. Nur ist es ein Bug in einem Plugin, wenn die .mo-Dateien unterhalb von /usr/share/locale liegen muessen, damit sie genutzt werden. Der vdr hat eine Option --localedir=/path/to/locale. Die gibt an, wo nach den .mo-Dateien zu suchen ist. Und das klappt anscheinend nicht mit osdteletext.

    das klingt aber nach einem lokalen Installations/Paketierungsproblem....irgendwo muß ja die (nicht mehr aktuelle) mo-Datei liegen, kopier mal die von "make" generierte drüber.


    Letzte Regressionsrunde läuft, aktuell noch nicht als PR im "master": https://github.com/pbiering/vd…ee/1.9.9.dev.9-regression


    Release 2.0.0 ist für Montag geplant, gäbe also noch etwas Zeit am Wochenende zu testen...


    Kann es sein, dass osdteletext nicht im vdr-localedir sucht?


    Im RPM-Paket liegt die generierte Datei hier:

    Code
    /usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/vdr-osdteletext.mo


    und insgesamt sind es 11


    Code
    ls /usr/share/locale/de_DE/LC_MESSAGES/vdr*.mo| wc -l
    11

    Prüf mal das Datum bei Dir, ggf. wurde die neue mo-Datei nicht rüberkopiert...mir ist nicht aufgefallen, daß ich eine Übersetzung vergessen hätte...

    Danke. Es werden aber immer noch nur die englischen Knopf-Beschriftungen angezeigt, obwohl der Rest (z.B. channel switch menu) deutsch ist.

    po-Datei aktualisiert (po/de_DE.po)? Bei mir (als RPM verpackt) funktioniert...

    Gefaellt mir sehr gut.

    Im "master" ist jetzt 1.9.9.dev.8, mehr oder weniger zufällig noch über paar gröbere Baustellen gestolpert...


    - many fixes found during regression tests related to MessageBox, too often CleanDisplay calls, ...


    -> damit sollten die Artefakte, daß erst ein grauer Hintergrund (kleiner) erzeugt wird, bevor das OSD (optional mit Rahmen) drübergelegt wird, der Vergangenheit angehören.


    Zwei nützliche Erweiterungen sind auch noch reingekommen:


    - display PageId always in case OSD was restarted (useful e.g. for subtitle pages)

    - selected background color kept on OSD restart


    Bitte nochmal testen auf "Herz und Nieren"...

    Im "master" ist jetzt 1.9.9.dev.7, diverse Kleinigkeiten

    - cached pages of non-live channel: display page IDs in different color and a 'c' mark, do not trigger useless 'Pause'

    - draw bi-colored message frame, increase frame on high resolution, change font on high resolution


    der fehlt noch in der HISTORY:

    - channel switch: display message, on empty OK return to live channel


    letzteres befreit einem von dem Deadlock, falls man einen non-live-Channel ausgewählt hat und wieder zurück will...


    Paar Bugs sind auch noch gefixt...jetzt sollte es hoffentlich (endlich) gut sein


    -> bitte nochmal testen....

    Ich bau für die Buttons ein Extra-Text-Array auf mit angepaßten max. 10 Zeichen-Texte (die dann auch eigene Übersetzungen bekommen können)

    Im "master" ist jetzt 1.9.9.dev.6, darin sind nun auf 10-Zeichen-Limit "angepaßte" Texte in Englisch und Deutsch.


    Und noch 2 Kleinigkeiten:

    - stop updating clock and blink in case of page update was stopped

    - display sender name in case page is not found

    Fehlt da nur die deutsche Uebersetzung? Im Gegensatz zu anderen Sachen werden die Beschriftungen der Knoepfe bei mir nicht uebersetz

    Ich bau für die Buttons ein Extra-Text-Array auf mit angepaßten max. 10 Zeichen-Texte (die dann auch eigene Übersetzungen bekommen können) -> wart mal max paar Tage...

    Weil auch sonst niemand verstanden hat, wozu man das braucht!? (nicht das break, die verschiedenen Cache-Formate)

    Hmm, vermutlich wollte man damals beim Umstellen beide Möglichkeiten offen halten, falls der neue Code für "packed" Bugs hätte...doch war die Umstellung "hart" und keiner hat jemals mehr versucht, den "legacy" Modus zu benutzen (was dann aufgefallen wäre, daß es nicht mehr geht) -> irgendwann kann man den alten Code mal löschen und die Umschaltoption wieder ausbauen...außer, es findet doch noch jemand Gefallen an dem Per-einzelne-Seiten-Cache.

    In den letzten Versionen hatte der vdr von sich aus immer 9 in die setup.conf geschrieben ... neuerdings 1.... nicht dass das mit dem vdr patch zu tun hat ?!


    9 vs. 1 meinst Du wg. "primary device"? Da hat sich was im Plugin-Start geändert, so daß sich mcli nicht vordrängelt...was zu anderen Übelkeiten führen konnte...besser ist es, wenn softdevice als primary device ganz vorne steht.

    Das "change channel"-Menue verschwindet ziemlich schnell, bevor man einen neuen Kanal eingeben kann, bleibt aber im Hintergrund irgendwie aktiv. Das hat frueher besser funktioniert.

    Gefunden und gefixt, lag am regulärem Page-Update...das pausiert nun, solange das Menü aktiv ist

    Keine Regression, aber fuer die Farbtasten-Beschreibung im 25-Zeilen-Modus stehen je Taste 10 Zeichen zur Verfuegung. Koennte hier entweder ein anderer Font oder zumindest ein passend langer Text verwendet werden ("Change cha", "24-Line-Mod")?

    Anderer Font (mit engerer Darstellung) nicht ohne ziemlich große Umbauten im Rendering, denn die Zeile 25 wird aktuell in die 40x25 Teletext-Struktur reingeschrieben via "DrawTextExtended" und "SetChar" (displaybase.c): das war die einfache Art, daß zu implementieren).

    Wg. besserer Abkürzungen -> bitte um Vorschläge, dann bau ich noch eine zusätzliche Übersetzungstabelle rein...bisher nimmt er nur den (übersetzten) Text aus "st_modes" (setup.h) und schreibt die ersten 10 Zeichen davon rein...

    Ansonsten nur interessehalber, welchen Sinn hat es, fuer den Seitencache verschiedene Formate zu unterstuetzen?

    Frag eher, wieso seit längerer Zeit keiner das fehlende "break" bemerkt hat, als das "packed" Storage zusätzlich implementiert wurde mit entsprechendem Schalter...


    https://github.com/vdr-project…5a5d5a285ef174bbbbe2527a0


    Hab nur das fehlende "break" gefixt

    https://github.com/vdr-project…5a5d5a285ef174bbbbe2527a0


    Ob man den legacy-Storage komplett samt Code rauslöschen könnte ist eine andere Frage, aktuell tut er nicht weh, und falls doch mal einer die einzelnen VTX-Seiten out-of-band abgreifen will...jetzt könnte man es wieder...


    Alles gefixt durch: https://github.com/vdr-project…lugin-osdteletext/pull/36


    -> bitte weitertesten, danke!

    alles nun gemergt in 1.9.9.dev.3, kaum noch ein Feature hinzugebaut (OSD Font-Auswahl), prompt ein größeres Font-Skalierungsproblem entdeckt...auch noch gleich mit gefixt...


    - improve font scaling

    - add "Text Font" option to OSD config

    - add support for "G0 character with diacritical mark" by implementation related support of X/26

    - introduce new page cache storage format VTXV5 to cover X/25-28 and M/29 extension

    - fix not working selection of cache-system 'legacy'


    https://github.com/vdr-projects/vdr-plugin-osdteletext


    => paar Regressionstests wären super...dann gibt's die Woche 2.0.0 als verspäteter (hoffentlich gut gelungenes) Osterei-Release

    Zwei DEBUG_TUNE_PC Meldungen sollten dann auch noch angepasst werden.

    paßt, ist im "master"

    ja eh ... dachte du hast die NCV source codes ... aber das hab ich ev. mit der eHD verwechselt ...


    leider ist mir noch gar nichts an firmware source-codes zugeflogen....gerne hätte ich samt der Buildumgebung (hoffentlich nicht komplett verschollen)

    • eHD
    • NetCeiver
    • LCD

    paßt, ist im "master" (der ist jetzt 0.9.6pre7)

    Es ist "vollbracht", hab jetzt implementiert:

    • X/26: Set Active Position
    • X/26: G0 character without diacritical mark (“@”)
    • X/26: G0 character with diacritical mark

    Damit schaut die 3sat-Testseite 898-01 gut aus.


    Sneak Preview ist aktuell im Branch, wer Lust hat kann mal Testen...ansonsten wird's demnächst einen Pull-Request geben und die Version 2.0.0 damit anrollen...war ja kein kleiner Umbau (neues Format für Caching)


    https://github.com/pbiering/vd…teletext/tree/fix-charset


    BTW: Grundstein für noch mehr Extension-Parsing wäre gelegt...da kann man noch mehr implementieren...

    Aktuell wird Zeile 25 (neben Zeile 26) nicht ausgewertet...dynamisch die Tastenbelegung ändern wäre kein Problem, das ist im Code schon drin -> mal schauen, ob die Auswertung der Zeile 25 einfacher ist wie die von Zeile 26 -> meld mich wieder.

    Das ist TOP-Text und eine größere Baustelle: ETSI-Spec “11.2 Navigation via TOP”

    -> mir zu komplizert

    Aktuell wird Zeile 25 (neben Zeile 26) nicht ausgewertet...dynamisch die Tastenbelegung ändern wäre kein Problem, das ist im Code schon drin -> mal schauen, ob die Auswertung der Zeile 25 einfacher ist wie die von Zeile 26 -> meld mich wieder.